Анастасия Мельникова
"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация
© BBC Cymru Wales (2016)

На Первом канале заканчивается показ британского многосерийного фильма “Война и мир”. Российский зритель отреагировал на него сдержанно — рейтинги средние для праймового сериального времени, особенно в дни, когда на канале “Россия” в эти же часы шли полуфиналы “Евровидения”, собравшие в 1,5-2 раза большую телеаудиторию, чем “Первый”. Но обсуждают новый мини-сериал активно.

Это, кстати, уже вторая экранизация романа Л.Н. Толстого производства BBC (и десятая — в мире). Точнее будет сказать — адаптация: слишком велики отличия от первоисточника.

Многих из тех, кто начал смотреть, сериал не отпускает — яркая, дорогостоящая постановка, быть может, и не сильно близка российскому зрителю, но как минимум интересна.

Чем интересен новый британский сериал

Конечно, интересно сравнивать, сопоставлять, спорить о попадании в образ тех или иных персонажей. У каждого внимательного читателя романа сложились свои представления о том, какими должны быть герои.

Сравниваем ещё и с актерами канонической постановки “Войны и мира” Сергея Бондарчука (Вячеслав Тихонов, Людмила Савельева, Сергей Бондарчук, Ирина Скобцева, Василий Лановой, Ирина Губанова, Олег Ефремов, Анастасия Вертинская, Олег Табаков и др).

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

© BBC Cymru Wales (2016)

И после этого, наверное, трудно принять Наташу Ростову в исполнении Лили Джеймс — слишком современную и вольную, похожую, скорее, на субретку-служанку, чем на юную графиню. Соблазнительная и порочная Элен (Таппенс Мидлтон) — словно героиня Серебряного века (и где ее полные плечи?), сдержанный красавец Андрей Болконский (Джеймс Нортон) — совсем не наш, но от этого не менее привлекательный, Пьер Безухов в исполнении Пола Дано — редкая удача, неожиданный, тонкий образ, “держит” зрителя, пожалуй, как никто в этом сериале.Роскошные дворцы, богатые интерьеры, батальные сцены, русская природа — создатели фильма бережно и с любовью отнеслись к воспроизведению эпохи (что, впрочем, не всегда совпадает с тем, как это было описано в романе Толстого).

Некоторые сцены снимались в Санкт-Петербурге — на Дворцовой площади, в Успенском соборе, Юсуповском дворце, на территории Большого Гатчинского дворца и в окрестностях его парка, а также в Екатерининском дворце Царского Села.

Ну а большая часть съемок прошла в Литве (русская природа и деревня, сцены войны) и Латвии, в Рундальском замке

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация.© BBC Cymru Wales (2016)

Кадр из сериала “Война и мир”

Костюмы, прически, украшения — все образы продуманы. Понятно, какая большая и кропотливая за всем этим работа. Кстати камни для ювелирных изделий покупали на антикварных и блошиных рынках Петербурга, Лондона, Праги, Рима. Многие украшения специально для британского сериала были изготовлены российскими мастерами ювелирного дома Петра Аксенова.

Британские зрители в большинстве своем были в восторге от новой экранизации, российские — либо смотрят его “запоем”, как отдельный фильм, пусть и со знакомым сюжетом, либо категорически не принимают, обращая внимание на стилистические погрешности и упрощение философской содержательности романа.

За что критикуют “Войну и мир” от BBC

То, что британский сериал — это фактически мелодрама с эффектными батальными сценами, это понятно. Русскую душу не поняли, до глубины толстовской мысли не добрались, характеры не раскрыли, батальным сценам далеко до бондарчуковских масштабов, всё упростили, “развесистая клюква” для западного зрителя — такие критические замечания предсказуемы хотя бы из-за самого факта экранизации великого русского романа британской корпорацией.

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

© BBC Cymru Wales (2016)
Кадр из сериала “Война и мир”

Российским зрителям не понравилось, что в новом сериале у дома графа Ростова (пусть и у черного входа) лежат свиньи — это в Москве, не в деревне. Какой-то удивительный то ли промах, то ли специальный прием, зачем — непонятно. При том, что в целом все декорации, локации — скорее, комплементарны для России начала XIX века: много роскошных интерьеров, великолепие дворцов и усадеб.

Британским историкам показалось, что, к примеру, русские военные были изображены слишком привлекательными, в безукоризненно выглядящей униформе.

“В реальной жизни эти парни выглядели бы как бродяги. Они бы выглядели так, словно спали в поле прямо в одежде в течение двух недель. Так, как они выглядели в сериале, они выглядели бы только на параде”, — считает военный историк Тоби Маклеод. Он также отметил, что за тот период времени, который охватывает “Война и мир”, униформа и правила ее ношения менялись трижды. В сериале же можно увидеть только один вариант.

 "Война и мир" от BBC. Десятая экранизация  "Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

Историк Алистер Брюс обратил внимание “сбивающую с толку” деталь: на мундире виконта де Мортемара — персонажа, который по сюжету бежал в Россию во время Французской революции 1789-1799 годов, можно увидеть орден Почетного легиона, учрежденный Наполеоном в 1802 году. “Совершенно очевидно, что это оксюморон — то, что вынужденный покинуть свою страну аристократ, сторонник прежнего режима во Франции, хотя бы задумался о том, чтобы носить такую награду”.

Но все эти тонкости замечают, в основном, специалисты. Зрители, скорее, обратят внимание на “додуманную” сценаристами интимную сцену между братом и сестрой — Анатолем и Элен Курагиными. Или на то, что Мария Болконская часто носит нательный крестик поверх платья и косы вокруг головы (а-ля Юлия Тимошенко). Или на то, что обручальные кольца у некоторых героев — на левой руке.

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

Но все эти мелочи не мешают главному — сериал увлекает, и мало кого оставляет равнодушным (из тех, кто его посмотрел до конца).

Среди них — праправнук великого русского писателя Владимир Толстой. Он заявил, что приветствует любую “бережную” экранизацию произведений Льва Толстого, к числу подобных фильмов он отнес и британский телесериал “Война и мир”.

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

“Безусловно, этот фильм — взгляд на Россию, на роман — немного непривычный для русского читателя и зрителя, но, тем не менее, сделанный достаточно, с моей точки зрения, бережно по отношению к автору текста, считает Толстой. — Именно это я считаю важным при любой попытке экранизации”.

Ист.
Приложение.
Из рецензий на Кинопоиске
Грандиозный проект британского телевидения — 10 экранизация романа «Война и мир» многими воспринималась скептически. И актеры вроде бы не попадают под описание, и режиссер слишком молодой, и у Болконского на лице нет той душевной тягостной боли, которая была так ярко выражена у Вячеслава Тихонова.

Настроить себя заранее отрицательно — это удел современного зрителя. Слишком «закормлены» мы всевозможными новинками, спецэффектами. Но я соглашаюсь со словами Вуди Аллена, сказанными на недавно открывшемся Каннском кинофестивале: «Я не люблю, когда судят фильмы. Это судейство весьма субъективно. Мой фильм может не понравится вам, а мне может не понравится фильм-победитель. И что из того? Фильмы снимают для другого».

Фильмы снимают для другого.

Для чего? Чтобы точно передать внешность героя, описанного в книге? Чтобы не забыть показать кафтан именно такого цвета, который был указан на трехсотой странице романа?

Нет.

Фильмы снимают, чтобы показать историю.

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

Историю семьи, историю отдельного человека, историю целой страны.

И вряд ли эта история зависит от цвета кафтана или цвета волос Ростовой.

Нам приходится сравнивать современную английскую экранизацию с оскараносным фильмом Сергея Бондарчука, вышедшем в далеком 1965 году.

Да простят меня киноценители всего мира, но я не люблю эту экранизацию.

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

Даже попытавшись оторваться от времени и смотря этот фильм глазами того, советского человека, из 1965 года, я вижу лишь вяло ткущую историю, грустные, невыразительные лица, и фальшь, текущую так же вяло, как и вся актерская игра. И можно все свалить на особенности советского кинематографа того времени, но вспоминая другие работы тех лет понимаешь, что вряд ли дело в этом.

Я понимаю, за что «Войне и миру» Бондарчука дали «Оскар». В фильме есть 3 весомых плюса, которых не хватило современной экранизации:

1) батальные сцены. Это 1965 год. Все батальные сцены сняты без спецэффектов.

2) Вячеслав Тихонов в роли князя Андрея Болконского.

3) в подготовке фильма принимали участие эксперты, которые не понаслышке знали, как выглядели балы того времени. Одним из консультантов была Анна Тимирева — та самая возлюбленная великого адмирала Александра Колчака. Также создатели получили доступ к музейным архивам, использовали в съемках вещи XIX века.

И понятно, почему современные создатели допустили ряд ошибок, которые особо рьяные ценители романа заметили: никто им для съемок не мог выделить целый кавалерийский полк в составе 1500 человек, как это было сделано в экранизации 1965 года; таких актеров, как Вячеслав Тихонов можно пересчитать по пальцам одной руки, и, если честно, среди современным молодых актеров я таких не вижу; консультанты, которые помнят приемы у царя, уже ушли в мир иной и нам осталось лишь читать, вчитываться и снова наступать на грабли «субъективно-объективно».

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

Англичане если не поняли, то очень пытались понять русскую душу сквозь призму трагической русской истории. И Андрей Болконский (его роль исполнил молодой английский актер Джеймс Нортон), спустя две серии, завораживает своим спокойствием, как когда-то это делал Тихонов. И прекрасная Наташа Ростова (Лили Джеймс) в английской версии выглядит куда более живее и ярче, как и положено ее героине — не дурочке, а просто молодой девушке, ищущей свое счастье через ошибки и наказание. И невероятно вжившийся в роль, один из моих самых любимых актеров современности, Пол Дано, в роли графа Пьера Безухова, у которого сквозь взгляд скользит эта перемена душевного устройства, которая свойственна его герою на протяжении всего действия романа.

Отдельно хочется отметить прекрасно сыгранную роль княжны Марии. Ее роль исполнила ирландская певица Джесси Бакли. Я не знаю, как директору по кастингу пришла в голову идея пригласить именно эту девушку на эту роль, но это такое меткое попадание, которое не снилось и Олимпийским чемпионам по биатлону.

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация. War_and_Peace_bbc_adaptation_maria

Я задаюсь вопросом: что же в этой экранизации столь примечательного, что так зацепило меня и заставило неотрывно следить за действием на экране?

Досмотрев, я, наконец, нашла ответ: эта экранизация — живая. В ней герои выглядят не как марионетки с нарисованными слезами, а как живые люди — дышащие, страдающие, любящие. Люди, попавшие в жернова жестокого времени. Это актерская игра, операторская работа и сложная режиссерская мощь, которые смогли объять необъятное и сделали это так тонко и нежно, что через каждый кадр ты чувствуешь, с какой теплотой и любовью относятся все эти люди к России и ее истории.

Я всегда говорила, говорю и буду говорить, что мне совершенно не важно, все ли в экранизации выглядит также, как описано в романе. Мне важно, чтобы фильм трогал душу. Именно в этом главная задача кинематографа — трогать в нас самое живое и менять нас к лучшему. Мне важно, чтобы соблюдался посыл, который дает автор книги, чтобы он проносился через каждый кадр в ум и сердце зрителя. И эта экранизация дала мне тоже, что и дал в свое время роман — важное сообщение для каждого отдельного человека и всего человечества в целом. Этот посыл никогда не устареет, ибо он будет жив всегда, покуда жив человек.

Он звучит примерное так:

Все, что окрашено кровью, чуждо человечеству. Каждый из нас может быть бесконечно горделив. Каждый из нас может быть бесконечно принципиален. Но только война, самый страшный апогей человеческого существования на Земле, может выявить в вас зверя или Человека. Только война способна проверить вас на прочность и на милосердие. Только война способна выявить в вас то, что вы не замечали или не видели ранее. Фактически, только война, как высшая форма горя, показывает нас теми, кем мы являемся на самом деле. Но война — это не только поле боя, усеянное снарядами и трупами. Война — это внутри. Это сражение добра и зла, любви и ненависти, трусости и храбрости в каждом из нас. В каждом отдельно взятом человеке эта война наступает в определенные моменты. И, наверное, от победителей внутри каждого человека зависит будет ли поле боя усеяно снарядами и трупами или на нем будут цвести сады.

"Война и мир" от BBC. Десятая экранизация

Ведь по сути, если внутри нас будет гармония, добро и любовь, если мы заметим наконец, как прекрасно небо, если мы научимся любить душу человека, а не его тело или богатство, то нам не нужно будет воевать. Мы познаем саму жизнь. Мы увидим внутри себя Бога.

И тогда наступит Мир без войны

Ист.

Иллюстрации (кроме первых шести) и приложение подобраны нами. VA